如是我聞(1)。一時(2)。佛在娑竭羅龍宮(3)。與八千大比丘眾(4)。三萬二千菩薩摩訶薩俱(5)。
【解】
這部依據事實眞相而說的經典,是我阿難親自聽釋迦牟尼佛說的。那個時候,佛在娑竭羅龍宮中說法,與八千大比丘和三萬二千大菩薩,同聚一會。
【注】
-
如是我聞:﹝如﹞是事實眞相的代表字,﹝是﹞依事實眞相而說的稱為﹝是﹞,﹝我﹞是阿難尊者的自稱,﹝聞﹞指此經是阿難親自聽佛所說的。
-
一時:是佛講這部經的時間,也就是眾生根性機緣成熟的時候。
-
娑竭羅:又作娑伽羅龍王。娑竭羅,意譯為鹹水海。龍宮:為龍王或龍神的住所。在大海之底,龍王以神力化作宮殿,為現世佛法隱沒時,龍王謢持財寶、經卷之所在,位於我們不同維次的空間。
-
大:生大解、破大惡、證大果。比丘:有三義。一、乞士 —乞食養身,乞法養心。二、破惡—破貪、瞋、痴等煩惱惡。三、怖魔 —魔的驕慢嫉妒心很重,時時擔心別人超勝過他;比丘發心修道,一心希求出離三界,所以魔見了心生恐怖。
-
菩薩摩訶薩:﹝菩薩﹞,印度語﹝菩提薩埵﹞的簡稱。譯成中文是﹝覺悟的有情眾生﹞, 不但自己覺悟,還能主動幫助一切眾生覺悟。﹝摩訶薩﹞,即大菩薩意思。
爾時世尊(1)告龍王言。一切眾生(2)。心想異故。造業亦異。由是故有諸趣輪轉(3)。
【解】
這時,佛告訴龍王說:一切眾生,因起心動念之不同,所造作的善與不善業也不相同,因此才感得六道生死輪迴,輾轉不休。
【注】
-
世尊:佛的稱號之一,為世間所尊重者,亦指世界中之最尊者。
-
眾生:佛法講緣生。而眾生就是眾緣和合而生起的現象,包括有情眾生和無情眾生。人及各種動物可以稱為有情眾生。植物、礦物可以稱為無情眾生。
-
諸趣:即六趣、六道。人、天、阿修羅、畜生、餓鬼、地獄。其中人、天、阿修羅為三善道,畜生、餓鬼、地獄為三惡道。合起來稱為六道。
龍王。汝見此會(1)。及大海中(2)。形色種類。各別不耶。如是一切。靡不由心造善不善(3)。身業語業意業所致(4)。
【解】
龍王,你看參加此法會的大比丘和大菩薩們,以及大海中眾生的形狀、膚色種類,是不是各個不同?這一切無不是由眾生心之善與不善,所造身語意三業之不同而招致的。
【注】
-
汝:你,指龍王。
-
大海:比喻整個社會。
-
靡不:無不是。
-
身業:指身所造作之業。可分為善、惡、無記三種。身惡業指殺生、偷盜、邪淫;反之,不殺生、不偷盜、不邪淫即為身善業。非善非惡而無感果之力的行為,則為無記之身業。語業:指言語行為之業,有善有惡,若妄語、離間語、惡語、綺語等為口惡業;若不妄語、不兩舌、不惡語、不綺語則為口善業。意業:指念頭,有善有惡,若貪欲、瞋恚、邪見等為意惡業;若不貪、不瞋、不邪見則為意善業。
而心無色(1)。不可見取。但是虛妄(2)。諸法集起(3)。畢竟無主(4)。無我我所(5)。雖各隨業。所現不同。而實於中。無有作者。故一切法。皆不思議。
【解】
然而眾生心不是色法,無形無相,不可見不可取。眾生所見所取者,只是由眾生的虛妄心(六塵緣影的幻心)而生起的虛妄現象而已。諸法因緣和合而生,緣起性空,畢竟沒有主宰,無我亦無我所。雖然眾生各隨著自己的業力,現出不同的形色、種類、境界,而事實上,在諸法緣起相之中,並沒有創造者,都是當體即空,了不可得,所以說,一切法不可思議。
【注】
-
色:色法,指一切有形有相之物質。色有變壞、質礙、示現等義。山河大地,房宅器物,以至有情的肉體色身,及五識所接觸的色身聲香味觸五境,乃至第六識所緣之境(法處所攝色),均在色法的範圍之內。根據唯識學,萬法皆識所變,色法就是心王及心所所變現的影像。
-
取:執著、佔有。
-
諸法:包括心法、心所法、色法、心不相應行法。集起:集,謂一切現行法皆於阿賴耶識薰其種子;起,謂由此識生一切現行法。
-
主:主宰。
-
無我:有﹝人無我﹞與﹝法無我﹞。人無我,即一切有情無不是由四大(地水火風)五蘊(色受想行識),假和合而成,似有而又無眞實之生命主體可得,故稱為人無我,又稱我空.。法無我,即一切萬法皆依因緣(各種條件)而生,其存在本來即無自性可言,稱為法無我,又稱法空。我所:指為我所有之觀念,即我之所有、我之所屬之意。即以自身為我,自身以外之物皆為我所有。
自性如幻(1)。智者知己(2)。應修善業。以是所生蘊處界等(3)。皆悉端正。見者無厭。
【解】
眞如自性隨緣能現種種虛幻境界,眞正有大智慧的人,明瞭這一點,如法薰修善業,以修顯性,因此感得身心世界及居住環境,皆是端正莊嚴,使一切見聞者,歡喜不厭。
【注】
-
自性:一切現象的本體。即諸法皆有眞實不變、不生滅、純淨無雜染之體性,稱為自性。
-
智者 :明瞭事實眞相的人,即諸佛菩薩。
-
蘊 :五蘊,即色、受、想、行、識。色是身體,屬物質現象。受是感受;想是思惟取相;行是生滅念頭剎那不住;識是含藏,即造作的善惡業、無記業種子含藏在阿賴耶識裏。受想行識屬心理現象。處:十二處,即六根六塵。六根是眼、耳、鼻、舌、身、意。六塵是色、聲、香、味、觸、法。界:十八界,十二處加六識。六識為眼識、耳識、鼻識、舌識、身識、意識。
龍王。汝觀佛身。從百千億福德所生(1)。諸相莊嚴。光明顯矅。蔽諸大眾(2)。設無量億自在梵王(3)。悉不復現。其有瞻仰(4)如來身者。莫不目眩(5)。
【解】
龍王,你仔細觀察佛圓滿的身相,是由無量無邊的福德而生,色相莊嚴殊勝,光明顯矅,能使一切大眾的光明隱蔽而不能顯現。在佛光照耀之下,即使有無量億大自在天的梵王,他們的光明福德,也完全會被掩蔽。如果有如教修行而得瞻仰如來微妙金色身者,無不感到佛光的耀眼與慈悲攝受力。
【注】
-
福德:修習善法所感得的福報稱為福。心念純淨、言行純善稱為德。
-
蔽:隱蔽。
-
自在梵王:指大自在天王,又名摩醯首羅天王,是色界十八天中之最高天,此天天王為三界尊極之主。
-
瞻仰:以恭敬之心仰觀。
-
眩:光芒耀眼,此處是指佛光攝受之力。
汝又觀此。諸大菩薩。妙色嚴淨(1)。一切皆由修集善業福德而生。
【解】
龍王,你再看與會的諸大菩薩,他們光明雖不及如來,但他們已經獲得清靜莊嚴的妙相,這一切都是由修集善業培植福德而感召的。
【注】
-
妙色嚴淨:指菩薩的相貌微妙、莊嚴、清淨。
又諸天龍八部眾等(1)。大威勢者(2)。亦因善業福德所生。
【解】
還有,具有威猛勢力,能降伏魔怨,擁護佛法的天龍八部等眾,以及社會各個階層有威德、有勢力的領導人,也都是修習善業福德而感得的善果。.
【注】
-
天龍八部:又稱八部眾。即天、龍、夜叉、阿修羅、迦樓羅、乾闥婆、緊那羅、摩睺羅伽。這是佛經中常見的﹝護法神﹞。﹝天﹞是指三界二十八天。中國古代把龍列為四靈之一,佛經上稱龍力不可思議,諸天和龍神為八部眾的上首。其他六部眾為:夜叉,勇健、輕捷,如守謢佛寺山門的執金剛夜叉,毗沙門天王麾下的夜叉八大將軍。乾闥婆,意為﹝尋香﹞,吸香氣為食,從屬於天帝釋,能凌空作樂。阿修羅,意譯為﹝非天﹞,身大好鬥。迦樓羅,居住在四大洲大樹上的金翅鳥神。緊那羅,歌神,帝釋屬下,似人而頭有角。摩睺羅伽,大蟒神,人身蛇首,樂神。這些都是守謢佛法之大力神。
-
大威勢者:威,是有威德;勢,是有勢力。大威德者,是指社會上各行各業有權力有威德的領導人。
今大海中所有眾生。形色麁鄙(1)。或大或小。皆由自心種種想念。作身語意諸不善業.。是故隨業。各自受報。
【解】
龍王,你在看現今大海中一切眾生的形象極其粗惡鄙陋,有的龐大威猛,有的卑微弱小。這些都是由於牠們自己心中存有種種妄念,造作各種不善的身語意,因此隨著這許多不同的業因,而感受著不同的果報。
【注】
-
形色麁鄙:體形容貌粗惡醜陋。
汝今當應如是修學.亦令眾生了達因果(1)。修習善業。汝當於此正見不動(2)。勿復墮在斷常見中(3)。於諸福田(4)。歡喜敬養。是故汝等。亦得人天尊敬供養。
【解】
龍王,你應當如我以上所說的善因善果去修學,而且要幫助眾生,了達因緣果報的道理,精勤修習十善業道經。你更應當堅定這種正確的見解,心不動搖,不要再墮入執斷執常的邪見之中。對於三寶、父母師長常存恭敬感恩之心,歡喜供養,並悲憫幫助世間一切苦難眾生。如是修學,你們也會得到人天的尊敬和供養。
【注】
-
了達:明瞭通達。
-
正見:正確的見解,亦即離諸邪知邪見的如實知見。
-
斷常見:斷見和常見。斷見,認為人死如燈滅,一切都沒有了,不信來世,不信來世,不信因果報應。常見,認為人死永遠做人,狗死後還是狗。這是世間人常有的兩種錯誤見解。
-
福田:田是比喻,像田地那樣播下種子就可以收穫。福田指能種植福德的﹝田﹞。 福田有三種:敬田、恩田、悲田。敬田:對佛法僧三寶,恭敬供養而得福報。恩田:父母有養育之恩,師長有教誨之恩,若能恭敬供養,自然獲福。悲田:慈憫救拔世間一切苦難眾生,施於所需物質的幫助,乃至教學的幫助。
龍王當知。菩薩有一法。能斷一切諸惡道苦。何等為一。謂於晝夜常念思惟(1)。觀察善法(2)。令諸善法。念念增長。不容毫分。不善間雜。是即能令諸惡永斷。善法圓滿。常得親近諸佛菩薩及餘聖眾。
【解】
龍王,你應當知曉,菩薩有一個方法,能夠斷除六道十法界身心之苦。這個方法是什麼呢?就是能於晝夜保持心善、念善、行善,令所有善法,相續不斷,念念增長,不容許毫分不善的念頭夾雜於其中,這樣久而久之,就能夠遠離一切惡法,成就圓滿一切善法,便能常常得以親近十方諸佛菩薩和一切聖賢了。
【注】
-
常念:是心善。
-
思惟:是思想善。
-
觀察:是言語行為善。
言善法者。謂人天身。聲聞菩提(1)。獨覺菩提(2)。無上菩提(3)。皆依此法。以為根本。而得成就。故名善法。
【解】
所說的善法,就是指人、天、聲聞、辟支佛、菩薩乃至無上正等正覺,都是依照這個根本方法修行而得以成就的,所以稱這個方法為善法。
【注】
-
聲聞:因聞佛說法的音聲而悟道,所以稱聲聞。
-
獨覺:在山林水邊,孤身獨處,觀察自然界的花開花謝,而覺悟身世無常的眞理,不一定出生於有佛之世,所以稱獨覺。若生於佛世,聞佛說十二因緣而覺悟者名緣覺、辟支佛。
-
無上菩提:菩提是梵語,意譯為覺悟、智慧。佛的智慧德能是最究竟圓滿的,所以稱為﹝無上菩提﹞。
此法即是十善業道。何等為十。謂能永離殺生。偷盜。邪行。妄語。兩舌。惡口。綺語。貪欲。瞋恚。邪見。
【解】
這個法就是修行十善業道。是哪十善呢?就是身永離殺生、偷盜、邪行。口永離妄語、兩舌、惡口、綺語等不善行為,並積極去放生謢生,不占他人便宜,與人方便,言行端正,誠實守信。意永離貪欲、瞋恚及邪知邪見。
龍王。若離殺生。即得成就十離惱法。何等為十。一。於諸眾生普施無畏(1)。二。常於眾生起大慈心。三。永斷一切瞋恚習氣。四。身常無病。五。壽命長遠。六。恒為非人之所守謢(2)。七。常無惡夢。寢覺快樂。八。滅除怨結。眾怨自解。九。無惡道怖(3)。十。命終生天。是為十。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提(4)。後成佛時。得佛隨心自在壽命(5)。
【解】
龍王,如果遠離殺害眾生的行為和念頭,即能成就十種遠離煩惱的果報。是哪十種呢?一、於一切眾生普施無畏,令其身心安穩沒有恐懼。二、於一切眾生,常常生起大慈悲心,眞誠愛護。三、能永遠斷除一切瞋恚的習氣,逆來順受不生煩惱。四、身體健康無有疾病。五、壽命長遠。六、永遠得到天地鬼神的擁謢。七、睡時常無惡夢侵擾,安穩快樂。八、化解冤親債主的怨結,所有的怨恨自然解除。九、堅信自己不會墮惡道,對於惡道自然不生畏怖。十、命終得生天道享福。這就是不殺生的十種善的果報。若能以此功德迴向無上正等正覺,將來成佛時就能得到如佛那樣隨心自在的無量壽。
【注】
-
普施無畏:即無畏布施,當眾生遇到災難恐怖時,給以身命、財物或佛法的布施,幫助眾生離開憂慮恐怖,身心得到安穩。
-
非人:指人道之外的眾生,多半是指護法的鬼神。
-
惡道:地獄、餓鬼、畜生三惡道。怖:恐怖。
-
迴向:迴轉趣向。就是迴轉自己三業所修的善根功德,趣向於所期望的目標或對象。阿耨多羅三藐三菩提:是梵語音譯,意譯為﹝無上正等正覺﹞。﹝阿耨多羅﹞為無上,﹝三藐﹞為正等。﹝三菩提﹞為正覺。意思是:能眞正平等覺知一切萬法的無上智慧能如實了知一切事物,覺知一切眞理,智慧能力均達到了最究竟圓滿。
-
隨心自在壽命:佛的壽命本是無量無邊,應身佛住世的壽命,是視眾生的機緣而定,或長或短,佛可以隨心自在,毫無障礙。
復次龍王。若離偷盜。即得十種可保信法。何等為十。一者。資財盈積。王賊水火及非愛子(1)不能善滅。二。多人愛念。三。人不欺負。四。十方讚美。五。不憂損害。六。善名流布。七。處眾無畏(2)。八。財命色力安樂。辯才具足無缺(3)。九。常懷施意。十。命終生天。是為十。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者。後成佛時。得證清淨大菩提智。
【解】
佛又對龍王說:如果遠離偷盜及佔有的行為和念頭,即能得到十種恆保財產不失、人品信譽可靠的殊勝果報。是哪十種呢?一、家中物資財寶豐足,積蓄豐厚,不為王法、盜賊、水火及敗家子所耗散毀損。二、得到眾人的愛戴和擁謢。三、人不欺負。四、因能克服自己的煩惱習氣,故得十方諸佛讚美。五、即使遭到別人的損害也不會憂慮。六、積善之名廣為流傳。七、身處大眾之中自在,從容,無所畏懼。八、財產安穩,壽命長遠,身體康樂,而且辯才無礙。九、對一切眾生長存布施之心。十、命終生天享福。這就是離偷盜的十種善的果報。若能以此功德迴向無上正等正覺,將來成佛時就能證得如佛那樣清淨圓滿的大智慧。
【注】
-
王:代表法律,受到國法制裁而沒收財產。賊:盜賊。水火:指大水或火災。非愛子:敗家子。
-
無畏:具有無所怖畏之自信,而勇猛安穩。
-
辯才:即善巧講說法義的才能。
復次龍王。若離邪行。即得四種智所讚法。何等為四。一。諸根調順(1)。二。永離諠掉(2)。三。世所稱歎。四。妻莫能侵。是為四。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者。後成佛時。得佛丈夫隱密藏相(3)。
【解】
佛又對龍王說:如果遠離邪行邪念,即能得到有智慧之人(諸佛)所讚歎的四種果報。是哪四種呢?一、身體健康調柔和順。二、家庭祥和安寧,遠離吵鬧。三、為社會大眾所共讚歎。四、妻室不受侵犯。這就是離邪行的四種善果。若能以此功德迴向無上正等正覺,將來成佛時,就能得到如佛一樣的大丈夫隱密藏相。
【注】
-
諸根:指眼、耳、鼻、舌、身、意六根。
-
諠掉:諠,吵鬧。掉,身心不安。這裡是指夫妻失和,家不安寧。
-
丈夫:威容整肅,形儀英偉,諸根完具,身心猛利,勇進正道,修行不退之人。隱密藏相:佛的三十二相之一,又稱﹝馬陰藏相﹞。
復次龍王。若離妄語。即得八種天所讚法。何等為八。一。口常清淨。優缽華香(1)。二。為諸世間之所信伏。三。發言成證。人天敬愛。四。常以愛語(2)安慰眾生。五。得勝意樂(3)。三業清淨。六。言無誤失。心常歡喜。七。發言尊重。人天奉行。八。智慧殊勝。無能制伏。是為八。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者。後成佛時。即得如來眞實語(4)。
【解】
佛又對龍王說:如果能遠離妄語,說誠實話,就能得到八種天人所讚嘆的果報,是哪八種呢?一、語業清淨,口常出青蓮花香。二、誠實的言語為世人所尊重、信服。三、所言無虛,出言成證,能得到人、天大眾的尊敬愛戴。四、常用眞實關愛的言語安慰勸勉苦難眾生。五、法喜充滿,身口意三業清淨。六、言論沒有過失,常生歡喜心。七、言論誠實可靠,人、天都歡喜、尊重並依之奉行。八、智慧超群,辯才無礙,無人駁倒。這就是遠離妄語的八種善業。若能以此功德迴向無上正等正覺,將來成佛時,就能得到如來眞實語。
【注】
-
優缽華:即青色蓮花,氣味清香。
-
愛語:順眾生的根性善言慰喻,令起嚮往之心而學習菩薩道。
-
勝意樂:這種喜悅不是外界刺激所得,而是由內心自然流露,能消除一切煩惱、習氣等苦惱。
-
如來眞實語:如來所說的話,在俗諦上眞實不虛,在眞諦上契合實相,叫做﹝眞實語﹞。
復次龍王。若離兩舌。即得五種不可壞法。何等為五。一。得不壞身。無能害故。二。得不壞眷屬。無能破故。三。得不壞信。順本業故(1)。四。得不壞法行。所修堅固故。五。得不壞善智識(2)。不誑或故。是為五。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者。後成佛時。得正眷屬(3)。諸魔外道不能沮壞(4)。
【解】
佛又對龍王說:如果遠離兩舌,即能得到五種堅固不壞的果報。是哪五種呢?一、得不壞之身,無人能傷害。二、得和睦眷屬,無人能離間。三、對三寶的信心不壞,堅固不退,順本修之淨業故。四、得修行正法,道心堅固,不遭破壞。五、得良師益友,不受欺騙迷惑。這就是遠離兩舌的五種善果。若能以此功德迴向無上正等正覺,將來成佛時,就能得到修習正法,道心堅固的清淨僧團,一切諸魔外道不能破壞阻撓。
【注】
-
本業:在世間本來所修的淨業。
-
善智識:知因識果,正直且有德行,能教導正道之人。
-
正眷屬:即法眷屬,修習正法、道心堅固之清淨僧團。
-
魔:指能擾亂身心,破壞好事,障礙善法的一切力量,名外魔,一切煩惱、疑惑、迷戀等妨礙慧命成長的力量,名內魔,亦名煩惱魔。外道:佛法為內學,要向內心而求,若心向外而求法者均稱為外道。
復次龍王。若離惡口。即得成就八種淨業。何等為八。一。言不乖度(1)。二。言皆利益。三。言必契理.。四。言詞美妙。五。言可承領。六。言則信用。七。言無可譏。八。言盡愛樂。是為八。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者。後成佛時。具足如來梵音聲相(2)。
【解】
佛又對龍王說:如果遠離惡口,即能成就八種清淨善業。是哪八種呢?一、言語如理如法,恰如其分。二、出言成則,聞者收益。三、言論符合事實眞相,契機契理。四、善巧說法,言詞美妙。五、言語溫和自然,令人信受。六、心地眞誠,言而有信。七、言詞正確,無可指責。八、語言和善,人人喜聞。這就是遠離惡口的八種善德,若能以此功德迴向無上正等正覺,將來成佛時,就具足如來梵音聲相。
【注】
-
乖度:乖是違背,度是分寸。
-
梵音聲相:佛三十二相之一。此是佛於因位中不惡口,說實言美語,教導正論,不謗正法,所感得妙相。又佛的聲音有五種清淨相,即正直、和雅、清澈、深滿、周邊遠聞。
復次龍王。若離綺語。即得成就三種決定。何等為三。一。定為智人所愛。二。定能以智如實答問。三。定於人天威德最勝。無有虛妄。是為三。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者。後成佛時。即得如來諸所授記(1)。皆不唐捐(2)。
【解】
佛又對龍王說:如果遠離綺語,即能成就三種決定善果。是哪三種呢?一、決定為諸佛菩薩所愛護。二、決定能以智慧言語,善巧方便,如實答問。三、決定能得人天威望德行最殊勝的果報,無有虛妄。這就是遠離綺語的三種善報,若能以此迴向無上正等正覺,就能獲得如來諸所授記,一切功德皆不虛擲。
【注】
-
授記:佛為弟子預記未來世證果成佛時的國土、名號、壽命、教化眾生等事。也是佛經體裁之一。
-
唐捐:廢棄、落空。
復次龍王。若離貪欲。即得成就五種自在。何等為五。一。三業自在。諸根具足故。二。財物自在。一切怨賊不能奪故。三。福德自在。隨心所欲。物皆備故。四。王位自在。珍奇妙物。皆奉獻故。五。所獲之物。過本所求。百倍殊勝。由於昔時不慳嫉故(1)。是為五。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者。後成佛時。三界特尊(2)。皆共敬養。
【解】
佛又對龍王說:如果遠離貪欲,即能得到五種自在的果報。是哪五種呢?一、身口意三業清淨自在,六根具足,身體健康,心無煩惱。二、財物隨意具足無缺,一切冤家盜賊不會搶奪侵占。三、福德自在,財物具備,隨心所欲,無不成辦。四、社會地位受到大眾擁戴,珍奇妙物皆由百姓奉獻,又能以此回饋社會。五、由於前世不慳吝嫉妒,故今生所得的財物遠勝所求百倍。這就是遠離貪欲所得的五種自在果報。若能以此功德迴向無上正等正覺。將來成佛時,就能得到三界眾生無比的尊重與誠敬供養。
【注】
-
慳嫉:慳指一個人的氣度狹窄、吝嗇。嫉指妒忌別人的優點。
-
三界:欲界、色界、無色界。
復次龍王。若離瞋恚。即得八種喜悅心法。何等為八。一。無損惱心。二。無瞋恚心。三。無諍訟心。四。柔和質直心。五。得聖者慈心(1)。六。常作利益安眾生心。七。身相端嚴。眾共尊敬。八。以和忍故。速生梵世(2)。是為八。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者。後成佛時。得無礙心。觀者無厭。
【解】
佛又對龍王說:如果遠離瞋恚,即能得到八種喜悅心。是哪八種呢?一、無損人利己、令眾生煩惱的心。二、無瞋恚惱怒心。三、無爭論鬥訟、是非之心。四、心意柔和,正直而無諂曲。五、得具聖人一樣的慈悲心。六、時常存有利益安樂一切眾生的心。七、容貌端正莊嚴,令一切眾生尊敬。八、由於和善忍辱,能夠承受一切善惡、違順的境界,命終速生色界天。這就是遠離瞋恚的八種功德,若能以此功德迴向無上正等正覺,將來成佛時,就能得到如佛的自在無障礙心,令見聞者無不歡喜。
【注】
-
聖者:指四聖法界以上地位的人,如聲聞、緣覺。
-
梵世:指梵天所支配的世界,即色界天。因修清淨梵行,而生此天故。
復次龍王。若離邪見。即得成就十功德法(1)。何等為十。一。得眞善意樂。眞善等侶。二。深信因果。寧殞身命。終不作惡。三。唯歸依佛(2)。非餘天等。四。直心正見。永離一切吉凶疑網。五。常生人天。不更惡道。六。無量福慧。轉轉增勝。七。永離邪道。行於聖道(3)。八。不起身見(4)。捨諸惡業。九。住無礙見。十。不墮諸難。是為十。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者。後成佛時。速證一切佛法。成就自在神通。
【解】
佛又對龍王說:如果遠離邪見,即得成就十種功德。是哪十種呢?一、法喜充滿,得眞正善友。二、深信因果,寧捨身命,終不作惡。三、唯皈依佛,不皈依天人鬼神等眾。四、心地平直,見解正確,永離一切吉凶疑惑之說。五、常生人天善道,不墮惡道。六、無量福德智慧,輾轉增勝。七、永離邪道,行於聖人之道。八、不執著色身為我,捨離一切惡業。九、具眞實智慧,正知正見,通達無礙。十、不會感召各種災難。這就是遠離邪見的十種殊勝功德。若能以此功德迴向無上正等正覺,將來成佛時,速證諸法實相,成就自在神通。
【注】
-
功德:修行是功,身心清淨是德。滅除內心的愚癡是功,智慧現前是德。德者得也,修行有所得,故名功德。
-
皈依:歸敬依止於佛、法、僧三寶,也就是從迷邪染回頭,依覺正淨,覺而不迷、正而不邪、淨而不染。
-
聖道:聖人之道,即十善業道。
-
身見:即﹝我見),這種錯誤觀念就是認為﹝我﹞和﹝我所﹞都是眞實存在的。身見是一切煩惱的根本。
爾時世尊(1)復告龍王言。若有菩薩依此善業。於修道時(2)能離殺害而行施故(3)。常富財寶無能侵奪。長壽無夭。不為一切怨賊損害。
【解】
這時,釋迦牟尼佛又告訴龍王說:如果有菩薩,依據以上的十種善業,在正修菩薩道時,能夠遠離殺害生靈,同時修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者,而且健康長壽,不會夭折或死於非命,也不會為怨家、盜賊所損害。
【注】
-
爾時:當佛說完修學士善業道的利益時。
-
修道:修正自己錯誤的思想、行為,使之日趨於佛道。
-
行施:行即行為,施即布施,為六度之一。此處是指將布施的行為落實在日常生活之中。
離不與取(1)而行施故。常富財寶無能侵奪。最勝無比。悉能備集諸佛法藏(2)。
【解】
修學佛法的菩薩,若能遠離不與而取的盜竊行為,同時修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者,而且能得到更加無比殊勝的果報,於十方三世諸佛的法藏皆能通達。
【注】
-
不與取:屬於盜戒,即有主物未經主人同意而隨意動用,甚至據為己有。
-
法藏:法就是佛陀所說的教法,藏是含藏。意指諸佛如來有無量的智慧德能。
離非梵行(1)而行施故。常富財寶無能侵奪。其家直順(2)。母及妻子。無有能以欲心視者。
【解】
修學佛法的菩薩,若能遠離淫亂的非梵行,同時修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者,不僅其妻子能保守貞節,正直和順,而且,他的母親、妻子、兒女備受世人尊敬,外人絕不以淫欲心覬覦之。
【注】
-
非梵行:清淨的行為是梵行;非梵行,就是穢惡的行為。此處是指淫慾。
-
直順:直是正直,順是和順。此指妻子能與家人和睦相處。
離虛誑語(1)而行施故。常富財寶無能侵奪。離眾毀謗。攝持正法(2)。如其誓願(3)。所作必果。
【解】
修學佛法的菩薩,若能遠離虛妄不實的言語,同時修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者。且不會遭到眾人的誹謗,又能如實受持佛陀的教誨,精勤修行,必能滿其所願。
【注】
-
虛誑語:自欺欺人的不實之言,即是妄語。
-
正法:佛陀所說之教法,揭示宇宙人生眞相的理論和證得的方法。
-
誓願:發願起誓完成或達到某一件事、某種目標。
離離間語(1)而行施故。常富財寶無能侵奪。眷屬和睦。同一志樂。恆無乖諍(2)。
【解】
修學佛法的菩薩,若能遠離兩舌,不挑撥離間,同時修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者,且眷屬和睦,同心同德,和樂融融,永無口舌之爭。
【注】
-
離間語:即是兩舌,挑撥是非,離間他人和好的言語。罪報在拔舌地獄。
-
乖諍:違反情理,相互爭執。
離麁惡語(1)而行施故。常富財寶無能侵奪。一切眾會(2)歡喜歸依。言皆信受無違拒者。
【解】
修學佛法的菩薩,若能遠離粗言惡語,同時修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者。於一切大眾集會處,皆能受到歡迎擁戴,而且大眾皆樂意歸投依靠,信受奉行,無有違逆抗拒。
【注】
-
麤惡語:粗言穢語,即是惡口。
-
眾會:大眾集會的場所。
離無義語(1)而行施故。常富財寶無能侵奪。言不虛設。人皆敬受。能善方便斷諸疑惑。
【解】
修學佛法的菩薩,若能遠離無義語,同時修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者。且所言眞實不虛,人皆恭敬接受,善巧方便,幫助一切眾生斷除疑惑障難。
【注】
-
無義語:花言巧語,沒有眞實意義的言語,即是綺語。
離貪求心而行施故。常富財寶無能侵奪。一切所有悉以慧捨(1)。信解堅固具大威力(2)。
【解】
修學佛法的菩薩,若能遠離貪求心而修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者。且能以智慧廣修布施,對於佛法的信解更是堅固而不可動搖,所以具有甚大的威德和道力。
【注】
-
慧捨:慧是智慧,捨是放下。唯有眞智慧者才能徹底放下。
-
威力:威德與道力,即如來果地上的十力、十八不共法與四無所畏。
離忿怒心而行施故。常富財寶無能侵奪。速自成就無礙心智。諸根嚴好。見皆敬愛。
【解】
修學佛法的菩薩,若能遠離忿怒心而修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者。且能快速成就無障礙的心智,而使心體得到眞正的自由、解脫。身體相貌則莊嚴妙好,凡有見者,無不敬愛。
離邪倒心(1)而行施故。常富財寶無能侵奪。恒生正見敬信之家。見佛聞法供養眾僧。常不忘失大菩薩心(2)。
【解】
修學佛法的菩薩,若能遠離邪見和顛倒妄想而修布施,則能常得財寶豐足,無有能侵犯奪取者。且生生世世,生在具有正見,敬信佛法的家庭,常能見佛聞法,供養大眾僧寶,培植福田,對於往昔所發之求生淨土、上求佛道、下化眾生的大菩提心,永遠不會忘失。
【注】
-
邪倒心:邪知邪見,顛倒妄心。
-
菩提心:就是求取覺悟成佛的心。蕅益大師說:發願念佛求生極樂世界,就是發大菩提心。《大乘起信論》云:「直心、深心、大悲心」。淨空法師說:﹝眞誠、清淨、平等、正覺、慈悲﹞,即是大菩提心。所以念佛人念念不捨眞誠清淨平等正覺慈悲,念念相應,念佛求生淨土,就是圓滿的大菩提心。
是為大士修菩薩道時(1)。行十善業。以施莊嚴(2)所獲大利如是(3)。
【解】
這就是菩薩修菩薩道的時候,以十善業道為基礎,而廣修布施度,所獲得的最大利益。今人不知勤修十善,無十善基礎,故雖修六度萬行,而不具上述之功德利益。
【注】
-
大士:是對菩薩的一種尊稱。士是事的意思,指成辦上求佛果、下化眾生大事業的人。菩薩道: 以修六度萬行,上求佛道、下化眾生,圓滿自利利他,成就佛果之道。
-
莊嚴:裝飾、莊美威嚴的意思。就是生活環境中,用布施及十善業來美化莊嚴生命。
-
如是:指菩薩以十善業道為基礎,廣修布施度所獲得的功德利益,就是以上所列舉的。
龍王。舉要言之。行十善道。以戒莊嚴故(1)。能生一切佛法義利(2)。滿足大願(3)。
【解】
世尊又對龍王說:明瞭以上所講以十善業道為基礎,而廣修布施度的功德利益;以下簡要說明,同理的,以十善業道為基礎,而廣修持戒度的菩薩,便能獲得一切佛法的眞實義利,能滿足上求佛道、下化眾生的大願。
【注】
-
戒:即持戒,六度之一。歸納為三種:一、攝律儀戒,佛教導眾生不應該做的事,如諸惡莫作。二、攝善法戒,佛教導眾生一定要做的事,如眾善奉行等。三、饒益有情戒,以利益一切眾生為戒,如普度眾生。持戒引申為遵紀守法,尊重風俗習慣、道德觀念等。
-
義利:義是佛法的道理,利是利益、受用。依照佛陀教誨如理如法修行所得的眞實利益。
-
大願:上求佛道、下化眾生的大心願,即四弘誓願。
忍辱莊嚴故(1)。得佛圓音(2)。具眾相好(3)。
【解】
若能以十善業道為基礎的菩薩,修行忍辱度,莊嚴自己,便能獲得諸佛的圓妙音聲,具足佛所有的一切相好。
【注】
-
忍辱:六度之一。忍受諸侮辱惱害而無恚恨心。分為三類:人為的加害;修行中種種困難;以及仔細觀察諸法本性的耐心。
-
圓音:圓妙之音聲,令聞者理解而覺悟宇宙人生之眞相。
-
相好:指佛的【三十二相、八十種隨形好】的相好莊嚴。
精進莊嚴故(1)。能破魔怨(2)。入佛法藏。
【解】
若能以十善業道為基礎的菩薩,修行精進度,莊嚴自己,便能降伏魔王怨家、煩惱習氣,深入諸佛法藏。
【注】
-
精進:六度之一。精是純而不雜,一門深入;進,選定方向目標,勇往直前。有三類:一、披甲精進,有大志願,不畏懼種種難行。二、攝善精進,勤修善法而不厭倦。三、利樂精進,勸化眾生,不疲不倦。
-
魔怨:魔是指五陰魔、煩惱魔、死魔、天魔四種魔障;怨是怨害。
定莊嚴故(1)。能生念慧(2)。慚愧輕安(3)。
【解】
若能以十善業道為基礎的菩薩,修行禪定度,莊嚴自己,便能生念慧等五根五力、慚、愧、輕安,使身心自在快樂,充滿智慧法喜。
【注】
-
定:即禪定,六度之一。就是專注於一境,不為外境所動搖,自有主宰。
-
念慧:五根五力之二。五根五力,即信、進、念、定、慧。
-
慚愧:是兩個善心所,慚是對得起自己的良心; 愧是對得起社會大眾。輕安:輕鬆愉快,歡樂安穩。
慧莊嚴故(1)。能斷一切分別妄見(2)。
【解】
若能以十善業道為基礎的菩薩,修行智慧度,莊嚴自己,便能獲得諸法實相,斷除一切分別妄想及邪見。
【注】
-
慧:即智慧,六度之一。就是於種種事理能決斷疑念,見解正確。智慧是梵文【般若】的音譯,分為三類:一、文字般若,佛說的一切經典及祖師大德的著述,能開啟眾生的智慧。二、觀照般若,依照經中的義理方法,於日常生活中,修正自己的心行,使之合於佛道。三、實相般若,即宇宙人生萬法性相理事因果的眞相。
-
分別妄見:虛妄不實的分別見解,如「我見、邊見」等。
慈莊嚴故(1)。於諸眾生。不起惱害。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習慈無量心,莊嚴自己,對一切眾生,不起惱怒之心,更不忍使眾生受到傷害。
【注】
-
慈:四無量心之一,與一切眾生樂。
悲莊嚴故(1)。愍諸眾生。常不厭捨。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習悲無量心,莊嚴自己,對一切眾生,常懷憐憫之心,不管眾生能否接受教化,他都永不疲厭,永不捨棄眾生。
【注】
-
悲:四無量心之一,拔一切眾生苦。
喜莊嚴故(1)。見修善者。心無嫌嫉。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習喜無量心,莊嚴自己,對於一切眾生的善言善行,絕不嫌棄嫉妒,而能隨喜讃歎。於一切眾生的不善行,心中不落痕跡。
【注】
-
喜:四無量心之一,歡喜、隨喜。
捨莊嚴故(1)。於順違境。無愛恚心。
【解】
修行十善業道的菩薩,若以兼修捨無量心,莊嚴自己,對於順境善緣不生貪愛,於逆境惡緣不起瞋恚。
【注】
-
捨:四無量心之一,即放下,內心平等而無分別執著。
四攝莊嚴故(1)。常勤攝化一切眾生。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習四攝法,莊嚴自己,便能恒常精勤攝受教化一切眾生。
【注】
-
四攝:菩薩攝受眾生的四種方法,即布施、愛語、利行、同事。布施,眾生樂財則財布施,樂法則法布施,令起歡喜心而受教緣熟。愛語,隨眾生根性而善言慰喻,令起歡喜心而受教緣熟。利行,以身口意善行,利益眾生,令起歡喜心而受教緣熟。同事,以法眼觀眾生根性,隨其所樂而分形示現,同霑利益,令起歡喜心而接受聖賢教誨。
念處莊嚴故(1)。善能修習四念處觀(2)。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習四念處,莊嚴自己,就能善於修習四念處觀法,將心安住於此,才能斷除貪、瞋、癡、慢而不放逸。
【注】
-
念處:念是能觀的智慧,處是所觀察的境緣,即用智慧觀察一切境緣。
-
四念處觀:觀是對一切萬事萬物的想法、看法。四念處就是四種對宇宙人生眞相正確的看法與想法。一觀身不淨,父母所生之肉身,內外皆污穢不淨。二觀受是苦,我們生活在世間,所感受的一切是苦,沒有眞實之樂。三觀心無常,妄心妄念無常,前念滅後念生,剎那不住,虛妄無有眞實。四觀法無我,宇宙間一切萬法因緣所生,沒有主宰。四念處、四正勤、四神足、五根、五力、七覺支、八正道,共為佛法修學的七個科目,稱三十七道品。天台大師又分為藏、通、別、圓,四種三十七道品來解釋。
正勤莊嚴故(1)。悉能斷除一切不善法(2)。成一切善法。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習四正勤,莊嚴自己,就能斷除一切惡法,而成就一切善法。
【注】
-
正勤:指四正勤,一、已生惡法令斷 ; 二、未生惡法令不生 ; 三、未生善法令生;四、已生善法令增長。
-
不善法:與十善業不相應的是惡法。身造殺盜淫; 口造妄語、兩舌、綺語、惡口 ; 意造貪瞋癡,皆是惡法。
神足莊嚴故(1)。恒令身心輕安快樂。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習四神足,莊嚴自己,就能使身心恆常輕安快樂。
【注】
-
神足:即四神足,又稱四如意足。一、欲如意足,身心世界徹底放下,而得自在快樂。二、念如意足,一心正念住於十善、四無量心。於淨宗法門,一心住在﹝阿彌陀佛﹞上,而得自在。三、進如意足,精進修行,而得法喜充滿。四、慧如意足,自性般若智慧現前,而得自在。
五根莊嚴故(1)。深信堅固。精勤匪懈。常無迷忘,寂然調順(2)。斷諸煩惱。
【解】
修行十善業道得菩薩,若能進而修習五根,莊嚴自己,則能對佛陀教誨,具有堅固不移的信心,因此能勇猛精進而步懈怠。於諸善法心常明瞭而不迷惑忘失,身心寂靜安祥,柔和調順,不起貪瞋癡慢疑等煩惱。
【注】
-
五根:根如同植物有根,能生長、開花結果,比喻修行有此五根,能成就一切善法功德。一、信根,相信佛所說的一切法眞實不虛,這是五根的總根。二、進根,也稱勤根,勇猛勤懇,修諸善法,精進不退。三、念根,念念為眾生離苦得樂,念念為正法久住世間。四、定根,心定在菩提道上,絕不動搖。五、慧根,具足智慧,標準鑒別是非善惡邪正。
-
寂然調順:心地清淨,清淨心自然產生調順的作用。調是調和,自受用,順是隨順,他受用。
力莊嚴故(1)。眾怨盡滅(2)。無能壞者。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習五力,莊嚴自己,就能斷除一切怨業煩惱,沒有任何力量可以破壞他的道心。
【注】
-
力:五力,由五根而產生的五種力量,即信力、進力、念力、定力、慧力。信力,信根增長,能破除一切邪信疑惑;精進力,精進根增長,能破除一切惡業及懈怠;念力,念根增長,能破除一切邪念;定力,定根增長,於一切境緣中,不為情欲迷惑等煩惱所搖動;慧力,慧根增長,能破除三界內的疑惑煩惱而達解脫。
-
怨:指懈怠、懶散、懷疑、昏沉、失念、愚迷等煩惱。
覺支莊嚴故(1)。常善覺悟一切諸法。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習七覺支,莊嚴自己,則能常常善於覺悟明瞭一切諸法。
【注】
-
覺支:即七覺支,又稱七菩提分法。一、念覺支,心昏沉時,用擇、進、喜三法提起精神;心浮躁時,用輕安、定、捨三法收攝心念,時時觀照心念,令其定慧均等。二、擇法覺支,依智慧選擇眞法,捨棄虛偽法。三、精進覺支,修學佛法時,善能覺了正行和不正行,不謬行,也不做無益的苦行,於正行精勤而不懈怠。四、喜覺支,心得法喜時,善於明瞭,不隨喜顛倒之法。五、輕安覺支,除去身心粗重煩惱而得輕安快樂。六、定覺支,善能覺了定中之種種境界虛假,不生見愛,攝心一處而不散亂。七、捨覺支,捨一切虛妄之行,而心無偏頗行於正道。
正道莊嚴故(1)。得正智慧。常現在前。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習八正道,莊嚴自己,就能得到眞實智慧恆常現前。
【注】
-
正道:即八正道。一、正見、對宇宙人生萬事萬物的正確看法。二、正思惟,正確的思想,晝夜常念善法、思惟善法、觀察善法。三、正語,口業清淨,言語充滿眞善美慧。四、正業,完全是利益眾生、利益社會的清淨身業。五、正命,知足常樂,隨順聖教,並以正當行業謀生。六、正精進,具足正知正見,向正確的目標、方向勤修精進,永不退轉。七、正念,心念正道,念念善行,無有失念。八、正定,心安住於十善業道上,安住於佛號上,決不動搖或改變。
止莊嚴故(1)。悉能滌除一切結(2)。
【解】
修行十善業道的菩薩,若能進而修習止的功夫,莊嚴自己,就能斷除一切煩惱的纏縛。
【注】
-
止:止息一切想念與思慮,使心專注一境。
-
結使:結與使都是煩惱的別名,即見思煩惱、塵沙煩惱、無眀煩惱。煩惱能繫縛身心,結成苦果,所以稱為﹝結﹞; 能使眾生沉淪於生死苦海,又稱為﹝使﹞。
觀(1)莊嚴故。能如實知諸法自性。
【解】
修行十善業道的菩薩,若進而修習觀的功夫,莊嚴自己,則能如實了知宇宙人生的眞實相。
【注】
-
觀:以智慧觀照自己的起心動念處。止觀是圓融一體的,止中有觀,觀中有止。止觀亦稱定慧,止為定,觀為慧,止觀是佛法修行的總綱領。
方便莊嚴故(1)。速得成滿為無為樂(2)。
【解】
修行十善業道的菩薩,若進而修習方便法,莊嚴自己,則能迅速成就圓滿的世出世間法,得眞實究竟永恆之喜樂。
【注】
-
方便:方是方法,便是便宜。如在現前(此時此處),對人對事對物最適當的方法。
-
為無為:為是有為,是世間法。無為是出世間法。
龍王。當知此十善業。乃至能令十力(1)無畏(2)。十八不共(3)。一切佛法。皆得圓滿。是故汝等應勤修學。
【解】
佛又對龍王說:你應當知道這十善業道,乃至能夠使如來果地上十種特殊的能力,四無畏、十八不共法,一切佛法都能得以圓滿成就,所以你們應當精進修學。
【注】
-
十力:佛所具有的威德能力無量無邊,大約歸納為十種。一、是處非處智力,於一切眾生的因緣果報能如實了知,如作善業,即知定得樂報,稱為知是處;若作惡業,得受樂報無有是處,稱為知非處。如是種種因緣果報,佛皆能知悉。二、業智力,即能知一切眾生三世的業因果報的智力。三、定智力,即能知各種禪定及解脫三昧淺深次第的智力。四、根智力,即能知眾生根性的勝劣與得果大小的智力。五、欲智力,即能普遍知悉一切眾生的種種欲樂善惡。六、界智力,即能普知世間一切眾生的妄想分別所生之種種界分不同。七、至處道智力,即能知世出世間種種道門修學的結果。八、宿命智力,知道一切眾生,生生世世的因緣果報。九、天眼智力,能以天眼見眾生生死及善惡業緣而無障礙的智力。十、漏盡智力,即於一切妄惑習氣,永斷不生。
-
無畏:即四無畏,一、一切智無所畏,佛是一切正智者,證得究竟圓滿的智慧,對世出世間一切法悉知明瞭,故對教化大眾無所畏懼。二、漏盡無所畏,佛將見思、塵沙、無明煩惱悉皆斷盡,而無所畏懼。三、說障道無所畏,講經說法教化眾生中,對於障礙正道傳播的業因果報悉知明瞭,並對任何非難皆無所畏懼。四、說盡苦道無所畏,為眾生宣說出離之道而無所怖畏。
-
十八不共:一、身無失。二、口無失。三、意無失。四、無不定心。指如來果地的定境永遠在清淨寂滅的大定中。五、無異想,佛於一切眾生平等普度,心無間擇。六、無不知已捨,於世出世法悉皆捨離而不執著。七、欲無減,佛具眾善,常欲度諸眾生,心無厭足。八、精進無減,佛之身心精進滿足,為度眾生恒行種種方便,無有休息。九、念無減,三世諸佛之法、一切智慧,相應滿足,無有退轉。十、慧無減,指佛具一切智慧,又三世之智慧無礙故,於慧無缺減。十一、解脫無減,佛遠離一切執著,一切煩惱之習悉盡無餘,即於解脫無缺減。十二、解脫知見無減,指佛於一切解脫中,知見明瞭,分別無礙,是名解脫知見無減。十三、一切身業隨智慧行。十四、一切口業隨智慧行。十五、一切意業隨智慧行。以上三項,乃佛造作身、口、意三業時,先觀擦得失,後隨智慧而行,故無過失,皆能利益眾生。十六、智慧知過去世無礙。十七、智慧知現在世無礙。十八、智慧知未來世無礙。
龍王。譬如一切城邑聚落。皆依大地而得安住。一切藥草卉木叢林。亦皆依地而得生長。此十善業道亦復如是。一切人天。依之而立。一切聲聞。獨覺菩提。諸菩薩行(1)。一切佛法。咸共依此十善大地而得成就。
【解】
佛又對龍王說:譬如一切城市村落,皆要依靠大地為基礎方能建立,一切藥草花卉樹木叢林,也要依憑大地才得生長。這十善業道就像大地一樣,一切人間、天上的眾生,皆依靠十善業道而得安立世間,一切聲聞、緣覺、辟支佛及各種菩薩行,一切佛法究竟圓滿的大道,皆依此十善大地,方能得到成就。
【注】
-
諸菩薩行:即四攝、六度等,自行化他圓成佛果的大行。
佛說此經已。娑竭羅龍王及諸大眾。一切世間天人阿修羅等。皆大歡喜。信受奉行。
【解】
佛說完這部最重要的經典,娑竭羅龍王以及在座的所有大眾,一切世間天人阿修羅等眾,都十分歡喜,並且眞正的相信、接受,切實依照本經的教誨修行。
| < 前一個 |
|---|









